Guys, if there are any translation groups out there with more than one member, rei_hunter wants you to have a look at this:
To Yorai-kun, and all the other translators for Word Master.
You guys, its been really hard to keep up with all these blogs posting Word Master, and its even harder when 1 of those blogs lags behind.
So here’s an advice. If you’re working with more than 2 Translators, why not set-up a Google Drive for all of it?
All the raws are in seperate documents == chapters… and then add all the translator’s Gmails in.
So when someone lags behind, you can see their progress and other translators can help out.
What’s the plus side on this?
- You can see everyone’s progress (assuming you gave everyone chapter access)
- EVerything can be uniform, so you all follow one fucking format and not… NAME : RAWR and then “SPEECH” (Name) … seriously, wtf?
- A chat/message system in case 2 or more translators are actively translating/editing/proofreading.
- A Comment System for anything wrong or discussions about how to translate certain phrases.
- Private Settings so nobody else can see your work.
- 2 Main Modes of Editing, 1 is FULL EDITS and 2 is SUGGESTIVE EDITS. Suggestive edits appear as boxes on the side of the word.
- It basically looks like Word, but its online, everyone can work on it… like seriously.
- A FUCKING TERMINOLOGIES PAGE SO WE DONT GET SHIT LIKE CAMUS on ONE BLOG and KAMUI ON THE OTHER!
The downsides… i do not see so much, outside of maybe a medium requirement on RAM. It doesnt take that much bandwidth too.
But yeah, as a fellow translator, at least do something about your inconsistent releases…. I know you all have other novels to translate, but please at least keep it in process and not jumping chapters in releases. Google Drive will help you with that.
If you’ve got questions about GDrive and its operations… well why not visit us on our IRC channel and we can talk about it.
I may have left a few grammar mistakes in here… I was hurrying to type it out. :x
– rei_hunter
Agree
LikeLike
That’s reign for you, she hates reading on blogs
LikeLike
google docs and mword lags for me, so i try to avoid it when possible lol
LikeLike
i do all my translations in notepad, with * where i need formatting like italics or bold haha
LikeLike
I use aho updates to keep up with them.
LikeLike
Oh forgot to mention that I lurv your header picture :) hahaha goddamn.. gonna reblog this on my site.
LikeLike
Reblogged this on Hendricksen-sama.
LikeLike
That banner, haha este
LikeLike
which banner? O: it changes
LikeLike
I like blogs because unlike a Gdoc, you can follow it on RSS. It’s also a hella lot easier to navigate even your blog than a bunch of linked documents, and I like reading and engaging the blog posts that aren’t TL content as well. If you must, use Gdoc for drafts and publish on a blog, please.
LikeLiked by 1 person
The Konjiki no Wordmaster translations is not a hivemind. It’s easier to recognize the credit that is due for separate people on separate blogs. The inconsistency of the names are usually solved by user polls, it’s hard to romanticize some names to fit well with the characters. They do communicate on skype for the translation project.
Blogs should still be the way the chapters are published. For example, xCrossJ, which I recognize to be the biggest contributor to KnW translations/editing currently(I love all the translators/editors), plans on using his blog page as a part of his resume for future jobs. Google docs defeats his purpose. There is also yorai-kun that releases one KnW every sunday with a schedule.
I see rei’s point, and as SonodaYuki above me said, Gdocs for drafts maybe an okay idea for consistency issues, but publishes should still be made on blog posts.
The lagging currently is because of netblazer’s experimental “Open Translation”, where any of the blogs can contribute to the translation of these designated chapters. However, these tend to be ignored as the assigned chapters are prioritized. I’m assuming the open translations are actually using cloud editing such as google docs.
If you want to keep track of everything, xcrossJ’s blogspot have the most up to date list of chapters and contributors.
http://xcrossj.blogspot.com.au/p/intro-this-is-page-i-use-to-link-to.html
LikeLike
I really don’t like google docs. Have had a ton of issues with it not being accessible or trying to force me to login to an old school account on occasion.
LikeLiked by 2 people
ahahahaha, amusing!
LikeLike
You know the biggest obstacles to this plan?
Human are just naturally organized~ NOT. It’s a great plan, but it remains to be seen whether people would follow it~
LikeLike