after explaining that MMORPG web novels were becoming popular with us, and giving him nothing but published novels as an example, I got,
Σ(;´д`) それ全部書籍化してるプロの作品ですので、私とはレベルが違います。
それらと一緒に英訳されてしまうと、より一層私の駄目さが際立つので、流石にご勘弁を。
ベジータと悟空とビルスとブロリーの中にヤムチャが紛れ込んでるようなものです。
とりあえず英訳はちょっと遠慮しておきましょう。
国外に晒されるには、私はレベルが圧倒的に足りていないのです。
Σ(;´д`) Those are all published stories by pro’s. They’re on a different level to me.
If my story gets translated amongst theirs, it’ll make the bad points of my story seem even worse, so please spare me.
It’ll be like a battle between Vegeta and Goku and Bills and Brolli, and then suddenly throwing Yamcha into the mix.
Anyway, I’d like to hold back on the English translation.
My level is overwhelmingly too low to be exposed to people overseas.
And so that’s how it is. Sorry guys.