First of all, sorry for giving so many activity updates and stuff. I’m a NEET at the moment, so I have a lot of free time. Yes, I’m aware that I probably have more of these than chapters, and I write more of these than any other translator out there. Feel free not to read.
Um, I was just thinking, maybe after finishing the current Kenja chapter and current Otoburi arc, I’ll translate Mushoku Tensei Volume 6’s light novel special chapter.
I’ve been thinking about it, and they’re all pretty good, but as you’d expect I don’t feel like doing them all. But volume 6 has Aisha, so I thought it’d be fun to do it myself. If it’s already been translated, then I might not publish it, but mmn, fun things are fun. That might be nice to try.
What should I do after Otoburi though? More Other World? Another Black Knight chapter?
I’m actually asking you here.
I’ve mentioned in comments somewhere, but I think for Kenja, because of the way the story is done, I’ll only translate a little bit of the beginning, cut to an important (but irrelevant to overarching plot) reunion halfway through volume 1, and then cut straight to translating some of the road trip arc in the web novel.
That way you get a taste of Kenja-style sentimental stuff, as well as Kenja-style exploration, without ruining any of the real plot.
And if you find that you really like this style of writing as well as Mira (Dunbalf’s new name), then you can go harass a translator with free time or something. The same way people harassed Yorai-kun for THE NEW GATE. Yes. That’s a good idea.