*Appears in an explosion of light*
Hello everyone, this is Kudarajin!
Bow down and kow-tow to me, plebeians! *Cough* Ehem. Ignore that please.
Some of you may know me already from my site for translating stuff.
Wha? You don’t? Really? Oh……
Anyhow! I joined Oniichanyamete to translate ‘At the Northern Fort’! I’m picking up from chapter 6 (Frolicking), where Estelion left it. Already posted some too, courtesy of Estelion-sama. I have no regular schedule for that series (yet) actually maybe never will set one but anyway I hope you enjoy it!
This is my first time working with someone else for my translations, and I am immensely grateful to our Holy Sheeprabbit Estelion-sama for helping out with my crappy engrish translations. Not sure how well I’ll do, but please take care of me.
Also, fellow OCY members call me ‘Christina’, so you can call me that. It might actually be encouraged that you do so.
So, let’s do this! 4649! See you later!
*Showers people with fake gold coins*
*Disappears in a puff of smoke*
4649?
LikeLike
Yoroshiku!
LikeLiked by 1 person
I-I learned something cool…
LikeLike
so old! this joke I’ve seen in my teens hahaha.
LikeLike
Gesundheit!
LikeLike
LikeLiked by 2 people
Thanks for the chapters.
I look forward to more whenever you release them.
LikeLike
Oh, hey, cool. I’ll be looking forward to it, Kudastina! 😉
LikeLike
I can’t wait for more of,the northern fort!
LikeLike
The Great Kudarajin-sama!
Thank you for your kindn- Eh?.. That is fake gold! T.T
LikeLike
AHHHHHHHHH
SENPAIIIIIIIIII
I’M SO HAPPY YOU’RE HEREERE
But will you be ok? You have 2 other works you’re working on right?
Nevertheless, I’M ESTATIC NORTHERN FORT HAS BEEN PICKED UPPPP
❤❤❤❤❤❤
LikeLike
yay northern fort >.<
bless you <3
LikeLike
Something i have been wondering for a while: does your name mean hard working horse? Or is my multilingualism making me see nonexistent patterns?
LikeLike
Yes, it means that in Bahasa, but it means something else in Japanese.
LikeLike
oh? a pun… cool
LikeLike
Thanks for picking up this story, I’ve missed its (literally) fluffy cuteness.
And seeing your name on here reminds me that I should probably continue reading the Snow Country story you’re translating. Like hot damn, there are nearly 100 new chapters since I stopped reading. For no real reason, mind you, I just went from “I NEED NEW CHAPTER NOW” to “I guess I’ll read it later”, and that “later” then became several months…
LikeLiked by 1 person
OH MY GODDDD~~ YOU JOINED ONII-SAMA!!! WOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO. ONIII-SAMA IS AWESOME AND SUPER COOL~~
LikeLike